Preise und Bezahlung

Wir bieten Übersetzungen und Dolmetscherleistungen hoher Qualität. Unser Service stützt sich auf die ausgezeichnete Ausbildung und jahrelange Erfahrung in dieser Branche. Unsere Mitarbeiter sind sich der Verantwortung für eine solide Übersetzung bewusst, sie besitzen einen umfangreichen Erfahrungsschatz und kennen das Land und die Menschen, deren Sprache sie mächtig sind. Gerne nehmen sie schwierige Aufgaben an und stellen sich den Herausforderungen.

Übersetzungen für Business - komplexe Sprachbetreuung der Unternehmen

  • Dolmetscherdienst bei Geschäftsgesprächen,
  • Übersetzung von juristischen, gerichtlichen, amtlichen, Handelsdokumenten, etc.,
  • Übersetzung von Texten aus vielen Branchen der Technik (Bedienungsanleitungen, Prüfzeugnisse, Zertifikate).

Übersetzungen für private Kunden

  • Beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten.
  • Sonstige Übersetzungen aus verschiedenen Bereichen.
Übersetzungen aus dem Polnischen in eine Fremdsprache Netto-Preis für eine Tarifseite
Englisch, Deutsch, Französisch, Russisch 44,00 PLN
Tschechisch, Slowakisch, Italienisch, Spanisch, Ukrainisch 46,00 PLN
Übersetzungen aus einer Fremdsprache ins Polnische Netto-Preis für eine Tarifseite
Englisch, Deutsch, Französisch, Russisch 38,00 PLN
Tschechisch, Slowakisch, Italienisch, Spanisch, Ukrainisch 40,00 PLN
Beglaubigte Übersetzungen aus dem Polnischen in eine Fremdsprache Netto-Preis für eine Tarifseite
Deutsch 32,00 PLN
Englisch, Französisch, Russisch 35,00 PLN
Tschechisch, Slowakisch, Italienisch, Spanisch, Ukrainisch 38,00 PLN
Beglaubigte Übersetzungen aus einer Fremdsprache ins Polnische Netto-Preis für eine Tarifseite
Deutsch 30,00 PLN
Englisch, Französisch, Russisch 33,00 PLN
Tschechisch, Slowakisch, Italienisch, Spanisch, Ukrainisch 36,00 PLN
Dolmetscherdienst Netto-Preis für eine Arbeitsstunde des Dolmetschers (60 min)
Englisch, Deutsch, Französisch, Russisch 70,00 PLN
Tschechisch, Slowakisch, Italienisch, Spanisch, Ukrainisch 90,00 PLN
  • Die Abrechnungsbasis stellt eine Tarifseite mit 1800 Schreibzeichen einschließlich der Leertasten des übersetzten Textes dar. Abgerechnet wird mit einer Genauigkeit bis auf die ½ Tarifseite.
  • Jede angefangene Arbeitsstunde des Dolmetschers wird als volle Stunde abgerechnet.
  • Der Aufpreis für die Korrektur eines zur Veröffentlichung bestimmten Textes beträgt 20 % vom Grundpreis.
  • Der Aufpreis für die Edition und das Layout beträgt 10 - 20 % vom Grundpreis.
  • Preise für andere Dienstleistungen können verhandelt werden.